DIJASPORA

Životni put Mostarca doktora Adnana Pintula mogao bi biti tema i za jedan film

Ljekar sa talentom za muziku

B.Š.

25.2.2015

Život ga je kao mladog čovjeka, tokom rata u BiH, odveo do Njemačke gdje se skrasio, počeo da uči jezik, oženio, postao otac, a onda je dobio obavještenje da mora napustiti zemlju.

Ipak, Adnan nije htio da se vrati u rodni Mostar, jer kako reče nije to više bio grad kakvog ga je pamtio i u kojem je odrastao. Odlazi sa porodicom u Australiju, a kada je u toj dalekoj zemlji dobio njihov pasoš, zajedno sa porodicom vratio se ponovno u Njemačku u grad Hamburg, bez problema dobio radnu i boravisnu vizu, počeo da radi kao ljekar opšte prakse, ali i da se predaje svojoj drugoj ljubavi - pjesmi, muzici i gitari.

Dok mnogi bh. državljani koji su muzikalni nastoje da što više prezentiraju bh. sevdalinke, doctor Pintul se odlučio za njemačku poeziju, da pjeva na njemačkom jeziku, ali na njemu svojstven način.

On danas u slobodnom vremenu putuje iz grada u grad, promoviše pjesme, a nedavno je gostovao i u frankfurtskom “Autorskom teatru” zajedno sa pjesnikom i novinarom, nekadašnjim urednikom uglednog njemačkog lista”Spiegel” Dieter Brummom.

Brum je napisao novu knjigu poezije, a doktor Pintol je njegove stihove pjevao uz gitaru.

“Oduvjek mi je bila želja da pjevam njemačke pjesme na njemačkom jeziku, a uskoro ću objaviti i kompletan CD, a producent ce biti Brano Likic, nekadašnji frotmen grupe  Rezonansa.

Adnanu Pintulu pjesma nije strana. Počeo je da pjeva još kao dijete, bio je vokalni solista nekadašnjih popularnih Mostarskih kiša, pobjednik festival Dječiji šlager 1977. godine, a prvu  ploču snimio je sa devet godina.

Autor je mnogih pjesama koje su bile popularne osamadesetih godina, a jedna od njih je “Ulica Karadzoz bega” od Indexa.

Na pitanje zašto se nikada nije odlučio da se profesionalno bavi pjevanjem, Pintul nam kaže:

“Nisam nikada razmišljao da se profesionalno bavim pjevanjem jer nisam mogao da se odreknem medicine, ona mi je u genima, prenosi se sa koljena na koljeno. Osim toga, uložio sam mnogo u školovanje, da bi se odrekao toga i krenuo u nesigurne estradne vode. Na kraju, od medicine i živim, dok se u Njemačkoj i od muzike i od autorskih prava može živjet, ali tu moraš imati svoj tim ljudi koji će činiti jednu cjelinu”.

Odkud saradnja sa Diterom Brumom?

Pintul je već izdao dva singla na kojem se nalaze po četiri pjesme na njemačkom jeziku. Uskoro će objaviti i treći maxi singl sa četiri pjesme koje će pjevati na maternjem, bosanskom jeziku.

Maxi singl ce se zvati po pjesmi “Sve tri strane rijeke”, a tu pjesmu, kako kaže, posvetio je narodu kojeg više nema u tom gradu, a to su Srbi.

“U mojoj pjesmi Mostar nema dvije vec tri obale”- rekao nam je doktor Pintu.

Domaćin večeri novinaru Brumu i Pintulu bila je Bišćanka Edina Čović koja je u suradnji sa Peterom Völkerom i frankfurtskim Autorskim tetarom organizirala dolazak i promociju  Adnana Pintula u Frankfurtu.

Vlasnik autorskih prava © avaz-roto press d.o.o.
ISSN 1840-3522.
Zabranjeno preuzimanje sadržaja bez dozvole izdavača.