Spomenik „Cvijet Srebrenice“ otkriven je danas gradskom parku u švedskom gradu Landskroni.
Islamska zajednica Bošnjaka u Švedskoj ima blizu 18.000 članova. O otkrivanju spomenika žrtvama genocida u Srebrenici za "Avaz" je govorio efendija Suad Kazaferović.
Došle brojne organizacije
Prisjetio se kako je došlo do pokretanja inicijative izgradnje spomenika.
- Prije nekoliko godina u Švedskoj je upriličen festival fotografija gdje je prisustvovao i naš Zijah Gafić koji je izložio slike masovnih gorbnica u Srebrenici i okolnim gradovima, gdje su prikazani ostaci predmeta žrtava genocida u Srebrenici. Inicijativa je došla od strane općinskih vlasti ovdje u Landskroni gdje su oni upriličili sedmodnevnu izložbu. Naravno, švedska javnost, a i mi Bošnjaci ovdje u Švedskoj, smo to dobro prihvatili i posjete su bile sa svih strana. U općinskom vijeću imamo svog člana džemata gospodina Elvira Mešanovića koji je pokrenuo inicijativu da bi mi Bošnjaci trebali dobiti neko mjesto gdje bi mogli, kako to šveđani kažu, opklakivati svoje žrtve – kaže nam ef. Kazaferović.
Ubjeđivanje je trajalo, kaže nam, nekoliko godina.
- Međutim, kada smo mi kao džemat podnijeli inicijativu da nam se ustupi prostor za izgradnju spomenika žrtvama genocida u Srebrenici i kada smo općinskim vlastima predočili haške presude oni su onda to prihvatili i kroz nekoliko mjeseci smo dobili dozvolu – dodaje on za "Avaz".
Brojni mediji i organizacije su propratili današnji događaj.
- Kako je danas izjavio akademik Aziz Hasanović, predsjednik Mešihata IZ u Hrvatskoj naš grad je treći grad u Evropi koji ima spomenik žrtvama genocida u Srebrenici i doista smo ponosni na to – kaže ef. Kazaferović za "Avaz".
Promocija knjige
Njegovanje kulture sjećanja je mnogo važno i IZ u Švedskoj vodi računa o tome.
- Mi smo imali brojne projekte, tribine i seminare i svakodnevno radimo na promovisanju kulture pamćenja i sjećanja na sve što nam se dogodilo u BiH. Sinoć smo u našem džematu imali priliku da promovišemo knjigu koja govori o genocidu u Srebrenici. Knjiga je napisana na bosnanskom, a naša omladina je izrazila želju da tu knjigu prevede. Knjigu je veliki broj ljudi i kupio – dodaje.
Navodi da im je bilo najvažnije da istinu o genocidu čuju i pripadnici drugih nacionalnosti.
- Kazali smo našim članovima džemata da je jako važno da nađu priliku i povod da tu knjigu kupe i poklone svojim prijateljima Šveđanima i pripadnicima drugih nacionalnosti – zaključuje u razgovoru za „Avaz“ ef. Kazaferović.